atlmrf
- December 15th, 2011
В дальних закоулках компутера нашел свой старый отзыв на первый вариант "стандарта" для начальной школы. Почему-то второй вариант мне уже не прислали... И еще интересно, какова была цена госзаказа на изготовление текста такого качества?
Отзыв на документ «Федеральный государственный образовательный стандарт – начальное образование» от 24.02.2009
Этот текст составлен без должного самоконтроля, не вычитан, не отредактирован и написан не на русском языке, а на псевдонаучном канцелярите. Он изобилует неоднозначностями и содержит без должного разъяснения ссылки на педагогические концепции и терминологию, не являющиеся общепринятыми. Поскольку планируемый текст должен лечь в основу общественного договора, он обязан быть понятен всем его участникам, включая родителей учащихся. Поэтому данный текст должен быть переведен на общедоступный русский язык, изложен с максимальной понятностью и однозначностью, и пройти литературное редактирование. После этого он обязательно должен быть еще перепроверен на содержательном уровне, поскольку в данном варианте вследствие особенностей изложения не всегда удается его однозначно расшифровать. Приведу только несколько примеров.
Стр. 4, строка 17 и многократно ниже (стр. 8, 9, 14, 17). Упоминаемые здесь «универсальные учебные действия» не являются общепринятым понятием русского языка и не могут упоминаться в тексте общественного договора. Кроме того, в любом случае эти «действия» не являются столь заметной «основой развития личности» (как указывается здесь), чтобы отдельно упоминаться в этом качестве.
Стр. 5, второй абзац. «Системно-деятельностный подход ... позволяет выделить основные результаты обучения и воспитания как достижения личностного, социального и познавательного развития учащихся».
Что это значит? Как какой-то подход к обучению может позволить выделить какие-то его (обучения) результаты?
Стр. 6, строка 5. «... направленного на становление идентичности гражданина России, как основы развития...» Этот текст – рекордный по неоднозначности: слово «как» в нем можно отнести во-первых к России, во-вторых к гражданину, в-третьих к идентичности и в-четвертых к становлению! Вероятно, авторы имели в виду «идентичность»? Но как это должен расшифровывать читатель?
Стр. 6, строка 8. «овладение ценностями своего народа» не может входить в число «основных функций стандарта», потому что во-первых у стандарта нет своего народа, а во-вторых ценностями он сам овладевать не может.
Стр. 6 , строка 11. Почему «равные возможности» в кавычках?
Стр. 9, строки 7, 10. «К личностным результатам обучающихся относятся… , личные качества». Это утверждение неверно: не всякие личностные качества выпускников относятся к личностным результатам.
Стр. 9, строки 6—5 снизу. «осознание своей этнической принадлежности» не может входить в список «требований»! Как предполагается обеспечивать это «требование»? Учительница потребует ото всех учеников разобраться в своей этнической принадлежности и доложить на уроке? Чем меньше и позже об этом задумываются дети, тем здоровее общество. Кроме того, интересно, как это «требование» придется выполнять детям из смешанных семей? По-моему, это ужас какой-то, а не требование.
Стр. 9, строки 2—1 снизу. Ктот «единый и целостный»? Мир или взгляд? Судя по грамматическому согласованию, «взгляд», но тогда совершенно непонятным становится противопоставление с «разнообразием».
Стр. 10, строка 13. Разве можно сказать «эстетические чувства»?
Стр. 11, строка 6. Какова здесь смысловая нагрузка слова «различных»? Выделение информации из одного источника уже на является достойным результатом?
Стр. 11, строка 7. Здесь мне хочется привести большую цитату из книги великого физика Р.Фейнмана «Вы, конечно шутите, мистер Фейнман»..
-----------
На конференции был один социолог, который написал работу, чтобы ее прочитали все мы. Я начал читать эту дьявольщину, и мои глаза просто полезли из орбит: я ни черта не мог в ней понять! Я подумал, что причина в том, что я не прочел ни одной книги из предложенного списка. Меня не отпускало это неприятное ощущение “своей неадекватности”, до тех пор пока я, наконец, не сказал себе: “Я остановлюсь и прочитаю одно предложение медленно, чтобы понять, что, черт возьми, оно значит”. Итак, я остановился – наугад – и прочитал следующее предложение очень внимательно. Я сейчас не помню его точно, но это было чтото вроде: “Индивидуальный член социального общества часто получает информацию чрез визуальные, символические каналы”. Я долго с ним мучился, но всетаки перевел. Знаете что это означает? “Люди читают”. Затем я перешел к следующему предложению и понял, что его я тоже могу перевести. Потом же это превратилось в пустое занятие: “Иногда люди читают; иногда люди слушают радио”, – и т.д. Но все это было написано так замысловато, что сначала я даже не понял, но, когда, наконец, расшифровал, оказалось, что это полная бессмыслица.
На этой встрече произошло всего одно событие, которое доставило мне удовольствие, или, по крайней мере, позабавило. Каждое слово, которое произносил каждый выступающий на пленарном заседании, было настолько важным, что был нанят стенографист, который печатал всю это чертовщину. День, наверное, на второй, стенографист подошел ко мне и спросил: “Чем Вы занимаетесь? Вы, конечно же, не профессор”.
– Я как раз профессор.
– Чего?
– Физики – естественной науки.
– О! Так вот в чем, должно быть, причина, – сказал он.
– Причина чего?
Он сказал: “Видите ли, я – стенографист и печатаю все, о чем здесь говорят. Когда говорят все остальные, я печатаю все, что они говорят, не понимая ни слова. Но каждый раз, когда встаете Вы, чтобы задать вопрос или чтото сказать, я понимаю все, что Вы имеете в виду – в чем суть вопроса или что Вы говорите – поэтому я и подумал, что Вы просто не можете быть профессором!”
------------
Прошу сравнить с данным текстом:
«умение использовать знаково-символические средства представления информации для создания моделей изучаемых объектов...»
На самом деле, в таком стиле написан весь этот текст; я привожу здесь этот отрывок из-за его почти текстуального совпадения с каноническим эталоном безобразия.
Стр. 11, строка 16. «Требования к предметным результатам… включают умение адекватно использовать речевые средства для решения различных коммуникативных задач». Еще один яркий пример того же самого. Кроме этого, умение ребенка разговариавть – это никоим образом не требование к результатам образования, а в крайнем случае (но не всегда) сам результат образования.
Стр. 12, строки 10—11. Здесь в качестве одного из результатов начального образования указаны религиозные взгляды. Как это понимать?
Стр. 12, последние 5 строк и начало стр. 13. Если читать буквально, здесь перечислено, что непременно должно быть «зафиксировано» в «портрете», но не указано никакой возможности для различия в этих портретах у разных учеников. А что имеется в виду на самом деле – не очень понятно.
Стр. 14, строки 4—7. Здесь указано, что так регламентируются содержание и организация только таких образовательных процессов, которые обеспечивают достижение планируемых результатов. Таким образом, для того, чтобы законным образом выйти из подчинения этим нормам, достаточно организовать этот процесс так, чтобы он этих результатов не обеспечивал; и в этом случае никто нам не указ!
Стр. 14, строка 11 снизу. Основная программа не может содержать целей реализации: она в лучшем случае может содержать список или перечень этих целей.
Стр.15. Этот текст про «фундаментальное ядро» в данном документе может создать впечатление, что в фундаментальном ядре может содержаться какая-то информация, относящаяся специально к начальному образованию.
Стр. 16, строка 9 снизу. Здесь требуется, чтобы этот план обязательно предусматривал обучение на нерусском языке. И как это требование будет выполняться в тамбовской губернии?
Стр. 17, строка 6. К чему относится «как основы»: к формированию или к действиям?
Стр. 19, строка 10. Может быть, все-таки общечеловеческие ценности сначала?
Стр. 19, строка 18. Отдельное предложение: «Система ценностей определяется в Фундаментальном ядре содержания общего образования». Каких ценностей? Ювелирных? Исторических? Из контекста это извлечь невозможно.
Стр. 20, строка 8. Что это значит: «планомерное формирование ценности здоровья»???
Стр. 21. Что значит «Требования к компетентности определяются в соответствии с Профессиональными квалификационными группами...»? Вероятно, последняя часть --- это название какого-то документа, но это должно объясняться (и грамотно записываться) .
Стр. 22, строка 13. «… являются основой социального заказа системе педагогического образования, выражающегося в…» Кто выражается? Если читать в соответствии с русской грамматикой, то образование, но, вероятно, имеется в виду закакз?
Стр. 23, строка 12 снизу. «…стимулирующие выплаты педагогическим работникам устанавливаются с учетом конечных результатов их педагогической деятельности…» Конечный результат их педагогической деятельности станет более-менее ясен в момент выхода их учеников на пенсию. Как исходя из этого устанавливать стимулирующие выплаты?
Стр. 23, строки 11—10 снизу. Написана какая-то полная ерунда. Текст никем не вычитан.
Стр. 24, строка 12. Таким образом, чтобы получить законное право не подчиняться этим требованиям, достаточно организовать некомфортные санитарно-бытовые условия.
Стр. 25, строка 1. Зачем писать в данном частном документе (относящемся к начальному образованию) вещи, без какого-либо изменения характерные для всех ступеней школы?
Стр. 31, строка 9 снизу. «Прием в первые классы… осуществляется по решению образовательного учреждения». То есть если никакое образовательное учреждение не пожелает сделать такое решение по отношению к данному ребенку, то он может остаться вне школьного обучения?
Стр. 32, строка 3. «до 5-го класса» неоднозначно: необходимо уточнение, что 5 класс не включается (например, можно сказать «до 4-го включительно»).
Стр. 32, строка 13 снизу. Нарушено грамматическое согласование.
Еще раз повторю, что это только первый пласт недостатков, из-за которых не всегда удается однозначно понять и, соответственно, оценить смысл написанного. Поэтому после перевода текста на человеческий язык, ликвидации вредного наукообразия и обеспечения однозначности всех формулировок он обязательно должен быть еще раз проверен и оценен, уже на более содержательном уровне.
В.А.Васильев