Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

Выдвижение в академию

Только что ученый совет НИУ-ВШЭ под председательством Кузьминова проголосовал за выдвижение Бори Фейгина в член-коры РАН. Пока это еще не противоречит действующему законодательству.

Деление с остатком

В сети примерно позавчера распространился мой комментарий к одной задаче (см. http://www.mi.ras.ru/~vva/test.html , файл VILENKIN6.pdf за 2007 год, замечание 2). Не знаю, чего тут смешного, но люди радуются, поэтому вот:

Коля принес несколько коробок с яйцами, по 10 яиц в каждой коробке. Может ли быть, что он принес 32 яйца? 43 яйца? 50 яиц?

Комментарий: Нет сомнений, что на вопрос про 32 яйца частенько какой-нибудь остроумец отвечает "да" и объясняет, в каком смысле, после чего минут на 10 урок входит в маразматическое русло.

В исправленном учебнике 32 заменено на 35.

Чуров vs математика

В пятницу побывал на встрече Чурова с математиками в МЦНМО. Удостоверяю, что Чуров был крайне неубедителен, а оппонировавшие ему Шень и Гельфанд очень убедительны и вряд ли у кого оставили сомнения в своей правоте. Не думаю, чтобы человек, ученый математике и дорожащий своей репутацией, мог с ними не согласиться. Подозреваю, что дискуссия if any продолжится в маргинальной форме: апологеты прошедших выборов будут с важным видом нести заведомую белиберду, рассчитанную на неучей, а грамотеи будут цепляться за свои невыгодные истины и в очередной раз навлекут на себя громы небесные.

про стандарт

В дальних закоулках компутера нашел свой старый отзыв на первый вариант "стандарта" для начальной школы. Почему-то второй вариант мне уже не прислали... И еще интересно, какова была цена госзаказа на изготовление текста такого качества?


Отзыв на документ «Федеральный государственный образовательный стандарт – начальное образование» от 24.02.2009

Этот текст составлен без должного самоконтроля, не вычитан, не отредактирован и написан не на русском языке, а на псевдонаучном канцелярите. Он изобилует неоднозначностями и содержит без должного разъяснения ссылки на педагогические концепции и терминологию, не являющиеся общепринятыми. Поскольку планируемый текст должен лечь в основу общественного договора, он обязан быть понятен всем его участникам, включая родителей учащихся. Поэтому данный текст должен быть переведен на общедоступный русский язык, изложен с максимальной понятностью и однозначностью, и пройти литературное редактирование. После этого он обязательно должен быть еще перепроверен на содержательном уровне, поскольку в данном варианте вследствие особенностей изложения не всегда удается его однозначно расшифровать. Приведу только несколько примеров.

Стр. 4, строка 17 и многократно ниже (стр. 8, 9, 14, 17). Упоминаемые здесь «универсальные учебные действия» не являются общепринятым понятием русского языка и не могут упоминаться в тексте общественного договора. Кроме того, в любом случае эти «действия» не являются столь заметной «основой развития личности» (как указывается здесь), чтобы отдельно упоминаться в этом качестве. Collapse )